欢迎光临易代通公证认证网官方网站!
18515120093

加拿大离婚判决书拿到大陆上使用必须办理中国驻加拿大使馆的认证

加拿大离婚判决书拿到大陆上使用必须办理中国驻加拿大使馆的认证

根据我国法律规定,对于国外离婚判决书认定的要求如下:
一、婚姻当事人一方为中国公民的外国法院的离婚判决书在国内使用,须经国内中级人民法院对该判决裁定承认后,才能为当事人出具以该外国法院离婚判决为准的婚姻状况公证。
二、国内中级人民法院受理当事人的申请时,对外国法院离婚判决书的真伪不能判定,要求当事人对该判决书的真实性进行证明的,当事人可向驻外使、领馆申请公正、认证。外国法院的离婚判决书可经过居住国公证机构公证、外交部或外交部授权机构认证,我使、领馆认证;亦或居住国外交部直接认证,我使、领馆认证。进行上述认证的目的是为判决书的真伪提供证明,不涉及对其内容的承认。
三、当事人或其代理人申请国内中级人民法院对外国法院离婚判决书的裁定承认,必须提供:
(一)外国法院离婚判决书正本及经证明无误的中文译文;
(二)若申请人是离婚判决的原告,作出判决的外国法院出具的被告已被合法传唤出庭或合法传唤出庭文件已送达被告的有关证明文件及经证明无误的中文译文;
(三)若判决书中未指明判决已生效或生效时间的,作出判决的外国法院出具的判决已生效的证明文件及经证明无误的中文译文。
驻外使、领馆应按照公证、认证程序为上述文件办理公证或认证。
境外的夫妻离婚,跟我们中国有所区别,他们拿的都不是我们国内所说的离婚证书,而是法院的判决书,加拿大也是一样。刘先生前两年加拿大离婚了,现在回到中国,想在中国再婚,这份离婚判决书国内相关部门并不认可,也无法查实其真实性。需要他在中国驻美国使馆进行认证后,拿到中国才可使用。
 加拿大离婚判决书公证该如何办理?
 办理流程:国际公证人公证→省政府认证→中国驻加拿大领事馆认证。
办理提供:离婚判决书复印件,夫妻任意一方的护照复印件。(请注意:需要写一份声明,声明要写清双方中文姓名,结婚时间,离婚时间 ,结婚地点及离婚地点,这份声明会放到公证书里面)

    你觉得这篇文章怎么样?

    00

    标签:加拿大公证
    相关内容